X
MENU
Scroll

FAQ - Frequently asked questions

Here you will find the answers to the most frequently asked questions about the Erlebnisberg Kappe

General to the Erlebnisberg Kappe

How much is the entrance fee at Erlebnisberg Kappe ?

Der Eintritt zum Erlebnisberg Kappe ist frei! Du kannst dich auf dem ganzen Gelände frei bewegen und dir gerne alles ganz in Ruhe anschauen.

Du zahlst nur die Attraktionen, die du auch nutzt. Die Preise für unsere Anlagen findest du hier unter Preise & Öffnungszeiten.

Where can I buy tickets for the individual attractions?

Direkt an jeder Anlage bekommst du die Tickets für die jeweilige Attraktion. Du musst die Tickets nicht vorab an einer zentralen Sammelstelle lösen, sondern kannst einfach den Erlebnisberg Kappe erkunden - der Zugang ist frei - und dir dann aussuchen, welche Attraktionen du nutzen willst. Hier kaufst du dein Ticket wie beschrieben direkt an der Anlage.

Are dogs allowed at Erlebnisberg Kappe ?

Hunde sind am Erlebnisberg Kappe Herzlich Willkommen. Bitte beachte, dass diese stets an der Leine geführt werden müssen. Gerne kann dich dein vierbeiniger Freund auch über die Panorama Erlebnis Brücke begleiten. Lass ihn – vor allem bei Hitze – nicht allein im Auto zurück.

Bei den übrigen Anlagen ist das Betreten des jeweiligen Geländes ebenfalls kein Problem. Jedoch ist eine Nutzung der Attraktionen mit Tieren ausgeschlossen. Wir bitten dich darum, deinenHund nirgendwo festzubinden und alleine zulassen, sondern immer bei ihm zu bleiben.

Hast du schon den Bericht von Hündin Holly am Erlebnisberg Kappe gelesen?

Wo kann ich parken?

Parkplätze stehen für alle Gäste am Großraumparkplatz P3 (Für´s Navi: Am Waltenberg 115, 59955 Winterberg) zur Verfügung. Dieser Parkplatz befindet sich direkt am Kletterwald. Über die Fußgängerbrücke oder die Ampel passierst du die Hauptstraße und bist schon nach wenigen Metern am Erlebnisberg Kappe. Auch an der Kappe selbst gibt es eine begrenzte Anzahl kostenpflichtiger Parkplätze.

Where & how can I pay?

An allen Anlagen kannst du mit Bargeld und mit EC Karte bezahlen. Die einzige Ausnahme bildet der Kappe Express, bei dem leider nur eine Barzahlung möglich ist. Die Zahlung mit Kreditkarte ist nicht möglich.

Für Gruppenanmeldungen auf Rechnung setz dich bitte mit unserem Gäste-Serviceteam in Verbindung.

Is the Erlebnisberg Kappe also suitable for wheelchair users? (Or with rollator etc.?)

Unfortunately, since the attractions are located around the Erlebnisberg , slight ascents and descents cannot be avoided. However, due to the entrances to the attractions at the end of the mountain, the paths have been kept as simple and short as possible.

Our Panorama Erlebnis Brücke is also suitable for wheelchair users. An access is possible without steps and also on the bridge the stairs can be bypassed thanks to the flat ramps. The bridge must then be left again through the entrance. Right next door is the Panorama Restaurant, which is also accessible barrier-free.

The access to Sommerrodelbahn has a paved path. However, the staging areas around this path are filled with some gravel.

The Kletterwald is unfortunately not usable. A stay as a spectator in this turns out to be not recommended due to the nature of the forest with its narrow paths, roots and the like.

At what age are children allowed to use the facilities on their own?

Die Sommerrodelbahn ist ab 8 Jahren alleine nutzbar. Jüngere Kinder dürfen nur in Begleitung eines Erwachsenen fahren.

The Panorama Erlebnis Brücke can be walked alone from the age of 12. Here, too, younger children need an escort.

At Kletterwald children from 11 years old may climb alone in the trees. Up to and including 7 years old go in the children's course and at the age of 8-10 an accompanying person is required.
(Maximum 2 children per accompanying person of full age.)

How do I get to the attractions? Do I have to take the chairlifts up?

No. All attractions are accessible by car. Of course, our attractions are located on and around the Erlebnisberg. However, the entrances are all located on the lower section of the mountain and are accordingly easy to reach.

A (round) trip on the chairlift is an experience in itself, which is not necessary to use the other attractions.

Wir empfehlen die Anreise mit dem Kappe Express, der mehrmals täglich zwischen Stadtzentrum Winterberg und Erlebnisberg Kappe pendelt, oder mit dem eigenen Auto. Parken kannst du kostenfrei auf dem Großraum Parkplatz P3 beim Kletterwald. Die weiteren Attraktionen erreichst du von hier nach nur wenigen Metern Fußweg.

Is it possible to eat and drink at Erlebnisberg Kappe ?

Direkt an der Panorama Erlebnis Brücke befindet sich das Panorama Café – Restaurant. Bei durchgehend warmer Küche und in gemütlicher Atmosphäre kann die Aussicht auf die Bergkulisse genossen werden. Für den kleinen Hunger zwischendurch versorgt dich der Kiosk an der Sommerrodelbahn mit verschiedenen Snacks. Getränke, Muffins, Süßigkeiten und Eis bekommst du auch am Kletterwald. Der Imbiss direkt vor der Bikestation bietet dir Currywurst, Pommes und Getränke an.

Can I bring my own food?

Natürlich kann man auch sein eigenes Essen mitbringen und auf unserem Picknickgelände an der Sommerrodelbahn verzehren. Für den kleinen Hunger steht dir hier aber auch unser Kiosk zur Verfügung. Gegen den Großen Hunger hilft ein Besuch des Panorama Café - Restaurants oder beim Imbiss an der Bikestation.

Wo sind bei euch Toiletten?

Toilets are located at the Kletterwald, at the Sommerrodelbahn and at the Panorama Erlebnis Brücke, as well as in the Panorama Café - Restaurant.

Which chairlift can be used by pedestrians?

Basically, only the 6-seater chairlift Kappe can be used by pedestrians. The panorama lift with its 4-seater chairs is exclusively available for bikers.

During the winter season there is only transport of winter sports enthusiasts.

Is there a weight limit for the bungee trampoline?

Yes. Up to 4 people can jump at the same time up to a maximum of 60 kilos each.

Can I drop by spontaneously with a group?

Gerade bei größeren Gruppen ist eine Reservierung zu empfehlen. Im Kletterwald solltest du dich auf jeden Fall bereits ab 15 Personen anmelden, um unnötige Wartezeit zu vermeiden.

Wende dich dazu am besten direkt per Mail an info@erlebnisbergkappe.de. Teile uns in dieser Email bitte mit, an welchem Tag du uns besuchen kommst, wann du welche Attraktion nutzen willst, mit wie vielen Personen du unterwegs bist und wie viele Kinder (mit Alter) dazuzählen. Wichtig ist zudem eine Handynummer von einem Ansprechpartner, der am Besuchstag mit vor Ort ist, sodass wir die Möglichkeit haben, dich auch noch kurzfristig zu erreichen.

Is it possible to stay overnight at Erlebnisberg Kappe ?

Only 300 meters from the mountain is the hostel Erlebnisberg Kappe . Here you can spend the night at a reasonable price. More info on www.hostel-winterberg.de

Is there a bus stop at Erlebnisberg Kappe ?

Direkt am Erlebnisberg Kappe befindet sich die Bushaltestelle VeltinsEisArena/Bobbahn. Von hier erreichst du uns nach nur wenigen Metern. Die Haltestelle am Hostel heißt Poppenberg. 

The following lines stop here:

  • BUS S 40 Schmallenberg - Oberkirchen - Winterberg - Niedersfeld
  • BUS R 28 Bad Berleburg - Girkhausen - Winterberg
  • BUS B2 WIN Winterberg - Kahler Asten - Neuastenberg - Mollseifen - Langewiese
  • BUS 451 Winterberg - Neuastenberg - Hoheleye
How long do I walk from the city center (train station, market place) to Erlebnisberg Kappe ?

Das ist in erster Linie natürlich von eurem Schritttempo abhängig. Du solltest jedoch mindestens 25 Minuten einplanen. Wer gemächlicher unterwegs ist braucht dementsprechend etwas mehr Zeit.

Wir empfehlen dir die Anreise mit dem Kappe Express, welcher direkt am Marktplatz seine Fahrt aufnimmt. Du wirst nicht nur entspannt und komfortabel zum Erlebnisberg gebracht, sondern fährst mit spannenden Ansagen (deutsch & niederländisch) vorbei an den Sehenswürdigkeiten der Stadt. Mehr Infos hier

Can I use all the attractions as a pregnant woman?

In deinem eigenen Interesse empfehlen wir dir ausdrücklich auf den Besuch aller größeren und wilden Attraktionen zu verzichten. Dazu zählen insbesondere die Sommerrodelbahn, der Kletterwald, die Fly-Line und der Bikepark. Natürlich sind schwangere Gäste dennoch Herzlich Willkommen! Wie wäre es mit einem Besuch des Panorama Cafè – Restaurant? Hier kannst du in gemütlicher Atmosphäre das Treiben um den Erlebnisberg und die Aussicht auf die Sauerländer Berge genießen. Bei einer entspannten Runde Minigolf oder dem Besuch der Panorama Erlebnis Brücke kommt der Spaß auch nicht zu kurz.

Questions specifically about the Kletterwald

Can my child(ren) climb alone at Kletterwald Winterberg?

Children from the age of 11 may climb alone at Kletterwald . An adult accompanying person is required for children aged 8 to 10. A maximum of two children can be taken along per companion. Children up to 7 years of age can let off steam in the children's course under your supervision.

How many chaperones are needed for a group of children?

Grundsätzlich gilt die Regel, dass pro volljähriger Begleitung maximal 2 Kinder mitgenommen werden können. Die Volljährigkeit ist zwingend erforderlich. Beachte dies bitte auch, wenn du uns als Gruppe besuchen kommst und Jugendliche Betreuer dabei sind.

Do I have to pay admission if I only want to watch and not climb myself?

Only those who climb pay! Those who prefer to keep the solid ground under their feet can stay free of charge at Kletterwald . There are enough seats available, from which you can optimally observe the climbers in the trees.

Please note that children must be at least 11 years old to climb alone. Younger children need an adult companion.

How long am I allowed to climb?

Die Aufenthaltszeit im Kletterwald beträgt 3 Stunden (inkl. Einweisung). Zu Beginn wirst du eingekleidet und es findet eine kurze Einweisung durch unsere Kletter-Profis statt. Gemeinsam geht es auf den Trainingsparcours, auf dem du dich mit der Kletterausrüstung und den Sicherheitsregeln vertraut machst.

Die restliche Zeit kannst du dich völlig frei und selbstständig im Kletterwald ausprobieren. Dabei spielt es keine Rolle, ob es der Reihe nach durch alle Parcours geht, oder ob du einen Parcours mehrere Male durchquerst.

Is the Kletterwald open even when it rains?

Regulär öffnet der Kletterwald auch bei Regen. Die Entscheidung, wann der Kletterbetrieb eingestellt werden muss, wird durch unsere erfahrenen Kletterprofis getroffen. Bei Gewitter wird der Kletterwald grundsätzlich geschlossen. Bei sehr starkem Regen und vor allem starken Wind muss die Anlage ebenfalls geschlossen werden. Informier dich bei der Übersicht auf unserer Abenteuerkarte .

Do I need to bring a helmet and gloves?

Gloves are already included in our price at Kletterwald . Helmets are even prohibited for safety reasons. Since our obstacles and the ropes are above all also at head height, the risk is too great to get caught somewhere with the helmet.

Für deine Sicherheit sorgt das moderne doppelte Sicherungssystem, welches ein Lösen der Karabiner nur an bestimmten Stellen im Parcours ermöglicht. Dadurch kann der Parcours nicht verlassen werden.

Is there also a kiosk on site?

At the entrance of the climbing forest there is a possibility to buy cold drinks.

What clothes should I wear? What do I do with my hair?

Of course, clothing in which you feel comfortable is best. Above all, sturdy, closed shoes are important. Climbing is not possible with flip-flops and high heels. This also applies when wearing dresses and skirts.

Open hair must be tied into a braid.

Can I climb with my own harness?

Das Klettern mit dem eigenen Gurt ist nicht möglich. Unser modernes Sicherheitssystem beruht auf einer Magnettechnik, mit der du dich und deine Karabiner nur an bestimmten Checkpoints aus- und einhaken kannst. Dafür benötigst du die Klettergurte des Kletterwaldes.

My child is underchallenged. Is it allowed to change to a more difficult course even though it has not yet reached the age limit?

The age limits must be observed for safety reasons. Unfortunately, it does not matter how talented the child is. The age limits and the regulations on accompanying persons are mandatory for everyone. The final decision is made by the professional staff at Kletterwald on site.

When can I go to Kletterwald? When do I have to be there?

Our Kletterwald is open daily from 9:30 am to 7 pm. Every half hour there is a briefing, which is mandatory for all climbers. Attention: Last briefing is at 16:00. 

Is there a weight limit?

Yes. The harnesses are approved for a maximum weight of 120 kg.

Is the briefing compulsory for all climbers?

Yes, instruction is mandatory for all climbers.

Do I have to climb through the children's course with my child?

No. The children's course for 0-7 years is at a height of about one meter. Mum or dad just walks alongside and keeps an eye out. Adults of course do not pay an entrance fee for this.

Questions specifically about the Sommerrodelbahn

How long is the Sommerrodelbahn?

The Sommerrodelbahn is 700 meters long.

Can two people ride on one sled?

The sledges are suitable for two persons.

Does the Sommerrodelbahn also run in the rain?

As one of the few facilities of this kind, our Sommerrodelbahn runs even in the rain. Due to special wet shoes on the sledges, operation is possible even in wet conditions.

From what age is the Sommerrodelbahn usable?

The use of the Sommerrodelbahn is possible for children only from 3 years old accompanied by a person at least 8 years old. Children from 8 years old may already ride alone

Da die Geschwindigkeit selbst gesteuert wird, muss man keine Angst vor einer zu wilden Fahrt haben. 

Eine Fahrt für unter 3-jährige ist leider nicht möglich. Wir empfehlen euch stattdessen einen Besuch auf Kappi's Spielplatz oberhalb der Sommerrodelbahn!

Is there a weight limit?

Yes. The sleds are approved for a total weight of up to 150 kg.

Can I stay at Sommerrodelbahn without driving?

Yes, our guests can move freely around the entire site. At Sommerrodelbahn there are also plenty of places to sit, stay and even a pavilion in case it does rain or it is colder than expected.

Questions specifically about the Panorama Erlebnis Brücke

How long and high is the Panorama Erlebnis Brücke?

The Panorama Adventure Bridge is 435 metres long and up to 20 metres high.

Do I have to go over the fun and climbing elements?

No, the elements are attached to the side and are an additional offer. They do not have to be used.

What can I see from the Panorama Erlebnis Brücke ? What can I experience on it?

From the Panorama Adventure Bridge you have a fascinating view of the Sauerland mountain scenery. On a clear day, the view feels never-ending. The town of Winterberg is embedded in this panorama. A central eye-catcher is the St. Georg ski jump - Winterberg's landmark.

Other international sports venues can also be glimpsed, as the bridge runs directly over the Veltins EisArena and Bikepark Winterberg. The view over the ice canal gives an idea of what is demanded of the top athletes here. The hustle and bustle can also be easily observed at Bikepark . The bikers race down the individual tracks at top speeds and time and again there are spectacular tricks and jumps to see.

Zusätzlich sorgen 5 weitere Fun- und Kletterelemente für jede Menge Action und Nervenkitzel. Dabei müssen diese nicht genutzt werden. Sie sind seitlich angebracht und stellen ein Zusatzangebot dar. 

The interplay with the different seasons reveals the most varied natural panoramas, which always bring Winterberg and the Sauerland to life in a different setting.

What is the nature discovery trail?

The nature discovery trail is unfortunately not open at the moment. Due to the bark beetle, most of the forest unfortunately had to be felled and the path is currently no longer available. As soon as there is news about this, we will of course let you know!

How many steps are there in the spiral staircase at the end of the bridge?

There are exactly 110 steps leading down into the nature adventure trail. Of course, the 40m long tube slide is faster.
Unfortunately, prams and wheelchairs have to turn back here and can only leave the bridge again via the entrance.

Questions specifically about the Fly-Line

What is a Fly-Line?

Bei einer Fly-Line hängst du unter einem Schlitten, der sich an einer Stahlschiene befindet. Mit einer gemächlichen Geschwindigkeit von etwa 12 km/h geht es durch die Natur den Berg hinab. Die Schlitten verfügen über Fliehkraftbremsen, welche dafür sorgen, dass es nicht schneller wird. Die etwa 1.000 Meter lange Strecke endet dann im Tal in der Nähe unserer Sesselbahnstation. Hier wirst du nach der Fahrt wieder kostenfrei nach oben befördert.

Who can use the Fly-Line?

For the Fly-Line you have to be at least 3 years old. Children up to 6 years of age fly in tandem, i.e. together with an accompanying adult directly behind each other. Both flyers have their own sled and their own safety harness by which they are fastened. The maximum weight allowed is 120 kg.

Whether guests with disabilities can use the Fly-Line is at the discretion of our experienced Fly-Line guides on site. This is therefore always an individual decision.

We strongly advise against using the Fly-Line if you are pregnant. How about a relaxed visit to Panorama Erlebnis Brücke instead ?

How do I get (back) to the entry point on the mountain?

In the best case you can park at the free parking lot P3 at Kletterwald. From there, cross the street and walk a few meters to the Fly-Line, which is located below the top station of the 6-seater chairlift. Your slightly ascending path will lead you past the other attractions at Erlebnisberg Kappe , for example the Sommerrodelbahn, the Panorama Erlebnis Brücke and the Panorama Café-Restaurant, as well as Kappi's playground. So there are plenty of opportunities for a stop here. Of course, the same applies to the way back!

After the ride with the Fly-Line, which takes you between the trees and over parts of the Bikepark on the other side of the mountain, our chairlift brings you back up the mountain for free! 


Am I sitting or lying down?

In the Fly-Line you sit in a cosy and comfortable hanging device. 

Is there a weight limit?

The maximum weight allowed per person is 120 kg.

What do I do with my purse, backpack, or bulky items like a walking stick?

Wenn du eine Tasche dabei hast oder Rucksäcke in normaler Größe, dann wird diese kurz bevor euer Flug startet an einem Karabiner befestigt, sodass sie nicht hinunterfallen kann. Wenn du dich setzt, dann legst du die Tasche einfach auf den Beinen ab und schon kann das Abenteuer starten. Die Tasche sollte natürlich vollkommen verschließbar sein, sodass ein Herausfallen von Gegenständen nicht möglich ist.

Unfortunately, bulky and large items cannot be carried.

Bitte beachte: Dein Flug führt über Strecken des Bikeparks hinweg. Das bedeutet, dass sich während der Fahrt auch Biker unter dir befinden können. Aus diesem Grund müssen alle losen Gegenstände gesichert werden.

May I film the ride on the Fly-Line?

In principle, this is not a problem. However, the camera must be secured so that it cannot fall down. Filming with the smartphone is therefore not allowed.

Bitte beachtet: Dein Flug führt über Strecken des Bikeparks hinweg. Das bedeutet, dass sich während der Fahrt auch Biker unter dir befinden können. Aus diesem Grund müssen alle losen Gegenstände gesichert werden.

I am afraid of heights. Can I still use the Fly-Line?

This decision is entirely up to you and unfortunately we can't take it off your hands. The Fly-Line is up to 10 meters high. Whether you dare to fly with it or not, you have to decide for yourself.

Please also note that after the flight with the fly-line you will be brought back up with the chairlift. However, if you don't have a problem with that, you can also hike back up the mountain.

Questions specifically about Kappe Express

Can I use the Kappe Express with a stroller, wheelchair or walker?

The cars in the Kappe Express are fully equipped with seats, leaving almost no free space. For this reason, it is possible to carry the above-mentioned items and also other large objects only if they can be folded.

Can I get on and off at any time with my ticket?

Bei allen Tickets – mit Ausnahme einer Einzelfahrt – handelt es sich um Tagestickets. Das heißt du kannst an allen Stationen jederzeit aus- und wieder einsteigen, um zur nächsten Station weiterzufahren.

In which language are the announcements made during the journey?

The announcements are made in German and in Dutch.

When and from where does the Kappe Express depart?

Den Fahrplan mit allen Informationen über Fahrzeiten und Haltestellen findest du direkt hier.

+49 2981 92 96 433
E-mail
Approach